Mgr. Šárka Bezděková

soudní překladatelka a lektorka německého jazyka

Status: k vašim službám Působnost: země EU

Profesionální služby pro německý jazyk se specializací na soudní překlady a výuku němčiny jakožto řádná členka Komory soudních tlumočníků ČR s vynikajícím odborným vzděláním a více než 20 lety praxe v oboru u nás i v zahraničí:

  • Překlady – zejména soudní a úřední překlady včetně ověření a razítka pro osobní doklady, řidičské průkazy, vysvědčení a osvědčení, výpisy z obchodního a trestního rejstříku, koncesní listiny + překlady dokumentů potřebných pro studium či práci v německy mluvících zemích, všeobecné překlady a další specializace na právo a obchod. Také překlady českých a německých daňových přiznání fyzických i právnických osob
  • Výuka – důraz na konverzaci či méně tradiční konverzaci v kavárně, zaměření na všeobecnou, obchodní i právnickou němčinu; také jazykové poradenství a konzultace pro oblasti jako příprava na pracovní pohovor, psaní životopisu a motivačního dopisu v němčině; možnost výuky přes Skype.
  • Tlumočení – obousměrné tlumočení němčiny při svatebních obřadech (civilní i církevní sňatky), tlumočnický doprovod při návštěvě úřadů.
  • Vzdělání – státní jazyková zkouška z německého jazyka a studium němčiny na Karlově univerzitě v Praze, Masarykově univerzitě v Brně a zahraničních univerzitách v německé Jeně a Osnabrücku.
Mgr. Šárka Bezděková

Kontakty

Mgr. Šárka Bezděková
Karpatská 9
Brno
625 00
Mobil:774 718 772
Email:bezdeks@seznam.cz
Web:www.clovecerozmluvse.cz
www.bezdekova.cz
(tj. adresa této stránky)
IČ:68077131 (neplátce DPH)

Doporučení
z první ruky

Paní magistra Bezděková vyučuje právnickou němčinu pro právníky Kanceláře veřejného ochránce práv již více než tři roky. Kurz probíhá ve dvou jazykových úrovních. Po celou dobu kurzu vyjadřují účastníci jejich kurzů maximální spokojenost s odbornou stránkou výuky a se vstřícným a lidským přístupem paní magistry. Tyto kurzy vedly k výraznému zlepšení jazykových znalostí našich právníků v oblasti německé právní terminologie a německého jazyka obecně. Kurzy němčiny paní magistry Bezděkové tak mohu vřele doporučit. Jsem velmi rád, že u nás učí a věřím, že naše spolupráce bude pokračovat i v budoucnu.

JUDr. Pavel Pořízek, Ph.D.

vedoucí Kanceláře veřejného ochránce práv